click for more watchesvast.visit homepage https://www.replicarolexwatches.icu/.original site https://www.mainreplica.com/.click reference fake rolex.Up To 70% Off replica relojes.visit https://www.replikarolex.pl/.click to read luxury replicas watches.Best place to buy cheap replica rolex.he said gottwatches.com.High Quality replica watch wholesale.Visit Your URL https://www.computerswatches.com/.this post www.commercewatches.com.Shop for hotelswatches.com.great site computerbreitling.click bell and ross replica watches.find the best loansfranckmuller.com.this hublot meca 10 replica.index aaa replica watches.Best tag heuer replica.

Обучающие видео уроки

Прием проекта в Transit XV и отправка проекта заказчику

Рассмотрены процедуры приема проекта в Transit XV и
отправка готового перевода заказчику также в форме проектного файла 

 

 

Прием, перевод и отправка пакета в Trados Studio

Краткое описание приема и отправки проектных пакетов в Trados Studio

 

 

Внесение правок в ТМ Trados

Правка памяти переводов встроенными средствами Trados Studio

 

 

Создание ТМ с обратным направлением перевода

Как инвертировать направление перевода имеющейся памяти переводов и
как исправить наречие исходного или целевого языка

 

 

Использование памяти переводов в разных CAT-программах

Небольшая демонстрация возможностей переноса памяти переводов из одной CAT-программы в другую.

 

 

Экспорт глоссария из Multiterm в таблицу Excel

Как "извлечь" глоссарий из Multiterm в доступный для обычных пользователей формат.

 

 

Создание глоссария на основе xml и xdt

Как создать глоссарий в Multiterm на основании файлов xml и xdt

 

 

Создание и перевод проекта в Trados Studio

Создание и перевод проекта в Trados Studio 2009

44

Oops... Page Not Found!

We're sorry, but the page you were looking for doesn't exist.
Please go one step back

Previous Page